Üdvözlet mindenkinek!

A mindennapjaimat firkantom ide az új városomban, Genfben...
Illetve hamarosan Franciaország és Douvaine felfedezése fog következni...


2013. december 17., kedd

Tanuljunk játékosan

Mivel a blog látogatói között vannak olyanok is, akiknek hasonló korú gyermekeik vannak, mint az enyémek, ezért azt gondoltam, hogy érdemes megosztanom veletek a legújabb "játékunkat".
KATT!

A francia nyelv bonyolult, sok mindenben különbözik a magyartól, ezért a francia területeken élő szülőknek gondot okozhat, hogy hogyan segítsék a gyermeküket a tanulásban.
Ez még akkor is igaz lehet, ha az egyik szülőnek anyanyelve a francia, főleg, ha az apa az, mivel általában ő dolgozik, a tanulás az anyuka feladata.
Ezt a "játékot" gyakorlatilag a fiam találta ki, én csak továbbfejlesztettem...
Mivel itt a gyerekek egész nap az iskolában vannak, este már fáradtak ahhoz, hogy tanuljanak kicsit.
Én naponta 3 mondatot diktáltam, amit le kellett írnia, de nem nagyon tetszett neki.
Egyszer elővette az ollót, és a lediktált mondatokat szavakra vágta, majd összekeverte, utána pedig helyes sorrendben kirakta őket, sőt újabb mondatokat kreált.
Ez viszont nagyon tetszett neki, így azt gondoltam, hogy ezt kell kicsit fejleszteni.
Kartonpapírokra írtam fel először az alapvető szavakat (névelők, főnevek, jelzők, névmások, igék, stb.).
Mivel gondban volt a mondat szórendjével, a különböző szófajokat különböző színekkel kereteztem be, így el tudtam neki magyarázni, hogy egy normál francia mondatban először az alanyt, aztán az állítmányt kell leírni, aztán jöhet a többi...
Azt is pillanatok alatt megértette, hogy a főnevek elé (ha nem tulajdonnév) mindig kell névelőt tenni, de figyelni kell arra is, hogy ez egy nőnemű, hímnemű esetleg többes számú szó-e.
A mellékneveknél is már az első nap különbséget tudott tenni ezek között (a nőnem jele általában az "e", a többes számé az "s").
Amikor az apja hazaért, akkor a meglévő szavakból kreált egy mondatot, ezen elmagyarázta, hogy miért vannak a különböző színű keretek, illetve miért ilyen sorrendben kell kirakni!
Azóta a kártyák száma egyre bővül, de már ő írja fel azokat a szavakat, amikkel mondatokat szeretne alkotni, sőt kapásból megmondja, hogy milyen színnel kell bekeretezni.
Erre a "játékra" akkor is kapható, ha nagyon fáradt, sőt ő követeli, hogy vegyük elő a kártyákat.
Tegnap az apjával készítettek újakat, így keletkezett a következő mondat:
"Le papa de Simba s'apelle Mufasa.", ugyanis a legutolsó DVD amit láttak az Oroszlánkirály volt.
De ezt a mondatot pillanatok alatt átrendezte: "Mufasa est le papa de Simba."
Sőt, ha diktálok egy mondatot, akkor az esetek többségében a megfelelő nemben illeszti be a jelzőket, figyelve arra, hogy egyes számú vagy többes számú.
Ez azért fontos, mert az élő beszédben ez sokszor nem hallható!
Például a "fekete" francia jelentése: noir, noire, noirs, noires...de mindegyiket [noár]-nak ejtjük.
Számára ez egy játék, de már pár nap alatt rengeteget fejlődött, ami fontos, hogy szívesen csinálja!
Az igéknél egyelőre csak a harmadik személyű alakokat használjuk, mivel az iskolában is ezekkel dolgoznak, de majd ezt is bővíteni fogom.
Ha valakit érdekel, akkor szívesen leírom azokat a szavakat, amikkel kezdtünk!
 
 

2 megjegyzés:

  1. Hú ezt bizony máshol is lehetne alkalmazni. A képi dolgok hamar megragadnak nem csupán a gyermekek fejében, hanem az "idősebbek"-ében is.
    Igazán jó dolog. Gratulálok!
    Mariann

    VálaszTörlés